27 DE OCTUBRE Dìa de AnaliSon
Robert Allen Zimmerman,
Bob Dylan, nació el 24 mayo 1941, en la población de Duluth, Minnesota. Como persona que vivió la década de los 60,
Bob Dylan nunca se identificó ni se identifica con lo conservador, obra de esto
es su pasión por los artistas Marlon Brando y James Dean, auténticos rebeldes
de la época, y amante del cantante Little Richard, el nombre artístico de
Richard Wayne Penniman, (nació en Macon, Georgia, 5 de diciembre de 1932),
cantante, compositor y pianista afroamericano de rock and roll de los Estados
Unidos (en esas época aun persistía el odio hacia los afroamericanos). Como evento destacado, Dylan publicó seis
álbumes entre el 27 de mayo de 1963 (The freewheelin’) y el 16 de mayo de 1966
(Blonde on blonde). Seis discos, uno de ellos doble, en algo menos de tres
años, lo cuales se constituyen como los títulos influyentes en toda la historia
de la música popular. Es así como honor a su trayectoria, a su reciente premio
Nobel, y a sus vivencias, el día de hoy se analizará una de sus grandes
canciones: Like a Rolling Stone (video: https://www.youtube.com/watch?v=g1s47L8DrJ0).
Like a Rolling Stone
narra la historia de una mujer, pero no una mujer cualquiera, una mujer que
siempre por debajo a todos sus semejantes, sin embargo, cae en la desgracia,
tal como lo narra la primera estrofa y el coro:
ONCE UPON A TIME YOU DRESSED
SO FINE, (HUBO UNA ÉPOCA EN LA CUAL TE VESTÍAS MUY BIEN)
THREW THE BUMS A DIME IN YOUR PRIME, DIDN'T YOU? (ARROJABAS UNA MONEDA A LOS VAGOS, EN TU PLENITUD. ¿NO ES VERDAD? )
PEOPLE'D CALL, SAY, "BEWARE DOLL, YOU'RE BOUND TO FALL," (LA GENTE TE ADVERTÍA:” TEN CUIDADO, MUÑECA, PUEDES CAER" )
YOU THOUGHT THEY WERE ALL A’KIDDIN' YOU. (PERO TU PENSABAS QUE TODOS ELLOS ESTABAN BROMEANDO)
YOU USED TO LAUGH ABOUT (ACOSTUMBRABAS REIRTE)
EVERYBODY THAT WAS HANGIN' OUT. (DE TODOS AQUELLOS QUE ANDABAN POR AHÍ)
NOW YOU DON'T TALK SO LOUD, (AHORA YA NO HABLAS TAN ALTO)
NOW YOU DON'T SEEM SO PROUD, (AHORA NO PARECES TAN ORGULLOSA)
ABOUT HAVING TO BE SCROUNGING YOUR NEXT MEAL. (DE TENER QUE MENDIGAR TU SIGUIENTE COMIDA)
HOW DOES IT FEEL? (¿COMO SE SIENTE?)
HOW DOES IT FEEL? (¿COMO SE SIENTE?)
TO BE WITHOUT A HOME? (ESTAR SIN HOGAR)
LIKE A COMPLETE UNKNOWN? (COMO UNA COMPLETA DESCONOCIDA)
LIKE A ROLLING STONE? (COMO UNA PIEDRA QUE RUEDA.)
THREW THE BUMS A DIME IN YOUR PRIME, DIDN'T YOU? (ARROJABAS UNA MONEDA A LOS VAGOS, EN TU PLENITUD. ¿NO ES VERDAD? )
PEOPLE'D CALL, SAY, "BEWARE DOLL, YOU'RE BOUND TO FALL," (LA GENTE TE ADVERTÍA:” TEN CUIDADO, MUÑECA, PUEDES CAER" )
YOU THOUGHT THEY WERE ALL A’KIDDIN' YOU. (PERO TU PENSABAS QUE TODOS ELLOS ESTABAN BROMEANDO)
YOU USED TO LAUGH ABOUT (ACOSTUMBRABAS REIRTE)
EVERYBODY THAT WAS HANGIN' OUT. (DE TODOS AQUELLOS QUE ANDABAN POR AHÍ)
NOW YOU DON'T TALK SO LOUD, (AHORA YA NO HABLAS TAN ALTO)
NOW YOU DON'T SEEM SO PROUD, (AHORA NO PARECES TAN ORGULLOSA)
ABOUT HAVING TO BE SCROUNGING YOUR NEXT MEAL. (DE TENER QUE MENDIGAR TU SIGUIENTE COMIDA)
HOW DOES IT FEEL? (¿COMO SE SIENTE?)
HOW DOES IT FEEL? (¿COMO SE SIENTE?)
TO BE WITHOUT A HOME? (ESTAR SIN HOGAR)
LIKE A COMPLETE UNKNOWN? (COMO UNA COMPLETA DESCONOCIDA)
LIKE A ROLLING STONE? (COMO UNA PIEDRA QUE RUEDA.)
El contenido de la
canción no es de extrañar si vemos que las referencias bíblicas en la obra de
su autor son tan abundantes que el músico llegó a asegurar en una entrevista
que: “Si tuviera que empezar de nuevo, enseñaría Teología o historia clásica
romana”, el resto de la canción concentra el infortunio de una mujer que lo
tuvo todo en la vida, y que, de la noche a la mañana, camina como una piedra
que rueda, luchando por mantenerse con vida cuando siempre fue alguien
influyente y de dinero.
A partir de esto, vemos
que Dylan es el menos interesado en recibir un premio de este género y
procedencia, ya que, de aceptar el premio en Suecia el 10 de diciembre, con sus
casi un millón de dólares, transitaría hacia el reconocimiento del
establishment (el grupo de los poderosos), y esto es contra lo que ha lidiado y
censurado desde que escribe sus letras y sus poemas.
Entender a Bob Dylan es
como realizar un rompecabezas, sin embargo, este se puede resumir en el
siguiente cuadro:
Finalmente,
la frase que resume la vida de Bob Dylan es la siguiente: “Nunca voy a ser rico
y famoso “-
BIBLIOGRAFÍA
Esto
es todo por hoy, recuerden no existe una canción sin explicación por más banal
que esta sea, la próxima semana nuestra invitada es Amy Winehouse con el tema
Tears my dry on their own. Sean felices.
Comentarios
Publicar un comentario